桃花谢了(le)春(chūn)红太匆匆全诗(shī)译(yì)文,桃(táo)花谢了(le)春(chūn)红太匆匆全(quán)诗拼音是“林(lín)花谢了春红,太匆匆”全诗(shī):林(lín)花谢了春红,太匆(cōng)匆的。
关于桃花谢了(le)春红太匆匆(cōng)全(quán)诗译文,桃花谢了春红(hóng)太匆匆全诗拼音以及桃花谢了春红太匆匆(cōng)全诗译(yì)文(wén),桃花谢了(le)春红(hóng)太匆(cōng)匆全诗书法,桃花谢了春红太(tài)匆匆全诗拼音(yīn),春有百(bǎi)花秋有月全(quán)诗,桃花古诗十首等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
桃花谢(xiè)了春红(hóng)太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音
“林花谢了春红(hóng),太匆匆”全诗:林花谢了春红,太匆匆。
无奈朝来寒雨(yǔ)晚来风(fēng)。
胭脂泪(lèi),相留醉,几时重。
自是人生长(zhǎng)恨水长东(dōng)。
出自五代李煜(yù)的《相(xiāng)见欢·林花谢了春红》。
译文:姹紫嫣红的(de)花儿转眼已经凋谢,春光未免(miǎn)太(tài)匆忙(máng)。
也(yě)是无可奈何(hé)啊,花(huā)儿怎么能(néng)经得起那(nà)凄风寒雨昼夜摧残呢?着雨(yǔ)的林花娇艳欲滴好似那(nà)美人的(de)胭脂泪。
花(huā)儿和怜花人相互留恋(liàn),什么时候才能再重(zhòng)逢呢?人(rén)生令(lìng)人遗憾的事情(qíng)太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无(wú)尽头。
赏析:南唐后主(zhǔ)的这种词,都(dōu)是短幅的小令(lìng),况且(qiě)明白如话,不待讲析(xī),自然易(yì)晓。
他所“依靠”的,不是粉(fěn)饰装做,扭捏(niē)以为态(tài),雕琢以为(wèi)工,这些在他都无(wú)意为之;
所(suǒ)凭(píng)的只(zhǐ)是一片强烈直爽的(de)情性(xìng)。
其笔亦天然流丽,如不用力,只是随(suí)手(shǒu)抒写。
相见欢林(lín)花(huā)谢了春红(hóng)拼音
línhuāxièlechūnhóng,tàicōngcōng。
林花谢了春红,太匆匆。
wúnàizhāoláihányǔwǎnláifēng。
无奈(nài)朝来寒(hán)雨晚来风(fēng)。
yānzhīlèi,xiāngliúzuì,jǐshíchóng。
胭脂泪(lèi),相(xiāng)留醉,几时(shí)重。
zìshìrénshēng日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗zhǎnghènshuǐchángdōng。
自是人生长(zhǎng)恨水(shuǐ)长东。
相见(jiàn)欢(huān)·林花谢了春(chūn)红翻译:树(shù)林间的红花(huā)已(yǐ)经凋谢,花开花落,才有几(jǐ)时,实在是去得太匆忙了。
也是(shì)无可(kě)奈何啊(a),花(huā)儿怎么能经得起那凄(qī)风寒雨昼夜摧(cuī)残(cán)呢(ne)?飘落遍地的红花,被(bèi)雨水淋过(guò),像(xiàng)是(shì)美人双颊上(shàng)的胭脂在和(hé)着此仿弯泪水流淌。
花(huā)儿和怜花人相互留恋,如(rú)醉如(rú)痴日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗,什么时(shí)候才能再(zài)重(zhòng)逢呢?人生从来就是令(lìng)森闷人怨恨的事情(qíng)太多,就像那东逝(shì)的江(jiāng)水(shuǐ),不休(xiū)不止,永(yǒng)无大歼尽头。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了